Digital Multilingual Practices and Identity Negotiation on Social Media From a Critical Discourse Perspective

Authors

  • Putri Indah Lestari Linguistics Study Program, Faculty of Cultural Sciences, Yogyakarta State University Author
  • Indra Bayu Prakoso Linguistics Study Program, Faculty of Cultural Sciences, Yogyakarta State University Author

DOI:

https://doi.org/10.71435/

Keywords:

Digital Multilingualism, Code-Switching, Identity Negotiation, Social Media Discourse, Multimodal Analysis

Abstract

Purpose: This study aims to examine how digital multilingual practices are employed on social media to negotiate identity from a critical discourse perspective. It focuses on how language choice, code-switching, and multimodal resources function as strategic tools for self-presentation, audience management, and identity construction in digital environments.

Subjects and Methods: The study adopts a qualitative design grounded in Critical Discourse Analysis. The data consist of 120 publicly accessible multilingual social media posts collected from Instagram, X (formerly Twitter), and Facebook over a three-month period, as well as 15 semi-structured interviews with active multilingual social media users. Data were analyzed through a multi-stage procedure involving linguistic categorization, functional discourse analysis, identity indexing analysis, multimodal analysis, and thematic analysis of interview data.

Results: The findings reveal that multilingual practices are patterned and intentional rather than random. Intra-sentential code-switching emerges as the most prominent practice, reflecting integrated multilingual expression. English is predominantly associated with professional, global, and aspirational identities, while local languages are used to express emotional authenticity, cultural belonging, and relational closeness. Users construct hybrid identities by strategically combining linguistic and visual resources. Interview data indicate a high level of metalinguistic awareness, highlighting the role of audience orientation and platform norms in shaping language choice.

Conclusions: The study concludes that digital multilingual practices function as socially meaningful and multimodal resources for identity negotiation, shaped by power relations, language ideologies, and global–local dynamics in contemporary social media discourse.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Akhmedova, S. (2024). The influence of social media on language evolution. Science and innovation, 3(C10), 51-58.

Androutsopoulos, J. (2015). Networked multilingualism: Some language practices on Facebook and their implications. International Journal of Bilingualism, 19(2), 185-205. https://doi.org/10.1177/1367006913489198

Blackledge, A., & Pavlenko, A. (2001). Negotiation of identities in multilingual contexts. International journal of bilingualism, 5(3), 243-257. https://doi.org/10.1177/13670069010050030101

Bozkurt, A., & Tu, C. H. (2016). Digital identity formation: Socially being real and present on digital networks. Educational Media International, 53(3), 153-167. https://doi.org/10.1080/09523987.2016.1236885

Canagarajah, S. (2021). Materialising semiotic repertoires: Challenges in the interactional analysis of multilingual communication. International Journal of Multilingualism, 18(2), 206-225. https://doi.org/10.1080/14790718.2021.1877293

Chambers, D. (2017). Networked intimacy: Algorithmic friendship and scalable sociality. European Journal of Communication, 32(1), 26-36. https://doi.org/10.1177/0267323116682792

Christiansen, M. S. (2017). Creating a unique transnational place: Deterritorialized discourse and the blending of time and space in online social media. Written Communication, 34(2), 135-164. https://doi.org/10.1177/0741088317693996

Dovchin, S. (2015). Language, multiple authenticities and social media: The online language practices of university students in Mongolia. Journal of sociolinguistics, 19(4), 437-459. https://doi.org/10.1111/josl.12134

Dubravac, V., & Skopljak, N. (2020). Foreign and multilingual language play on social sites as an identity marker. Journal of Multicultural Discourses, 15(1), 61-79. https://doi.org/10.1080/17447143.2019.1701678

Duffy, B. E., & Meisner, C. (2023). Platform governance at the margins: Social media creators’ experiences with algorithmic (in) visibility. Media, Culture & Society, 45(2), 285-304. https://doi.org/10.1177/01634437221111923

Eid, M. (2024). Dialects of Dignity: How Language Varieties Shape Identity and Power in Informal Economies. Frontiers in Humanities and Social Research, 1(1), 24-31. https://doi.org/10.71465/fhsr194

Fernandez Martinez, D. (2007). From theory to method: A methodological approach within critical discourse analysis. Critical Discourse Studies, 4(2), 125-140. https://doi.org/10.1080/17405900701464790

George, R. (2020). Simultaneity and the refusal to choose: The semiotics of Serbian youth identity on Facebook. Language in Society, 49(3), 399-423. https://doi.org/10.1017/S004740451900099X

Hanandini, D. (2024). Social transformation in modern society: A literature review on the role of technology in social interaction. Jurnal Ilmiah Ekotrans & Erudisi, 4(1), 82-95. https://doi.org/10.69989/j0m6cg84

Haroon, H., e Rana, G., & Naz, S. (2025). Digital Discourse and Self-Presentation: Identity Construction in English-Dominant Social Media Spaces. Journal of Asian Development Studies, 14(3), 1866-1881. https://doi.org/10.62345/jads.2025.14.3.147

Holborow, M. (2007). Language, ideology and neoliberalism. Journal of Language and Politics, 6(1), 51-73. https://doi.org/10.1075/jlp.6.1.05hol

Ivkovic, D., & Lotherington, H. (2009). Multilingualism in cyberspace: Conceptualising the virtual linguistic landscape. International Journal of Multilingualism, 6(1), 17-36. https://doi.org/10.1080/14790710802582436

Javed, H., Gill, A. A., Shahzada, A., & Naveed, M. (2025). Linguistics Hybrids And Cross-Cultural Neologisms: A Multilingual Study Of Gen z Expression In Visual Social Media (Instagram, Facebook, And Twitter) Ecosystem. Dialogue Social Science Review (DSSR), 3(6), 688-716.

KhosraviNik, M. (2018). Social media techno-discursive design, affective communication and contemporary politics. Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences, 11(4), 427-442. https://doi.org/10.1007/s40647-018-0226-y

Kim, S. (2018). “It was kind of a given that we were all multilingual”: Transnational youth identity work in digital translanguaging. Linguistics and Education, 43, 39-52. https://doi.org/10.1016/j.linged.2017.10.008

Kubota, R., Aoyama, R., Kajigaya, T., & Deschambault, R. (2022). Illuminating language users in the discourse of linguistic diversity: Toward justice-informed language education. Educational Linguistics, 1(2), 290-308. https://doi.org/10.1515/eduling-2022-0011

Kusumaningputri, R. (2024). Negotiating voices in English as a lingua franca: Indonesian multilingual identity in English digital interactions. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 45(10), 4554-4571. https://doi.org/10.1080/01434632.2023.2173758

Lewis, R. M. (2018). Social media, peer surveillance, spiritual formation, and mission: Practising Christian faith in a surveilled public space. Surveillance and Society, 16(4), 517-532. https://doi.org/10.24908/ss.v16i4.7650

Lin, C. A. (2014). Communication technology and social change. In Communication technology and social change (pp. 3-15). New York: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781410615411

Paspali, A. (2025). Constructing Students’ Identities in a Multilingual Greek Classroom: A Discourse Analysis of Teaching Practices and the Use of Digital Tools. Multilingual Academic Journal of Education and Social Sciences, 13(1), 16-33. http://dx.doi.org/10.46886/MAJESS/v13-i1/15144

Rafi, M. S. (2017). Bilingualism and identity construction in the digital discourse. Journal of Multicultural Discourses, 12(3), 254-271. https://doi.org/10.1080/17447143.2017.1342649

Rahman, F., Asirah, A., Saputra, N., & Yuzar, E. (2025). Language, power and identity: Deciphering language hegemony through Bourdieu's symbolic power. LITERATUR: Jurnal Bahasa dan Sastra, 7(1), 85-111. https://doi.org/10.47766/literatur.v7i1.6176

Rojas, B. G. (2025). Code-Switching as Identity Negotiation in Multilingual Communities. Bulletin of Language and Literature Studies, 2(1). https://doi.org/10.59652/blls.v2i1.517

Schreiber, M. (2017). Audiences, aesthetics and affordances analysing practices of visual communication on social media. Digital Culture & Society, 3(2), 143-164. https://doi.org/10.14361/dcs-2017-0209

Scollo, M. (2011). Cultural approaches to discourse analysis: A theoretical and methodological conversation with special focus on Donal Carbaugh's Cultural Discourse Theory. Journal of Multicultural Discourses, 6(1), 1-32. https://doi.org/10.1080/17447143.2010.536550

Stamou, A. G., Agrafioti, A., & Dinas, K. D. (2012). Representations of youth (language) in Greek TV commercials. Journal of Youth Studies, 15(7), 909-928. https://doi.org/10.1080/13676261.2012.677816

Yau, A., Marder, B., & O’Donohoe, S. (2020). The role of social media in negotiating identity during the process of acculturation. Information Technology & People, 33(2), 554-575. https://doi.org/10.1108/ITP-09-2017-0305

Yousif, A. S. A. (2025). Multilingualism in the Digital Age: Code-Switching and Translanguaging Online. Theory and Practice in Language Studies, 15(4), 1217-1225. https://doi.org/10.17507/tpls.1504.20

Downloads

Published

2026-02-22

How to Cite

Digital Multilingual Practices and Identity Negotiation on Social Media From a Critical Discourse Perspective. (2026). LIER: Language Inquiry & Exploration Review, 3(1), 1-13. https://doi.org/10.71435/